Władze co najmniej 12 razy zablokowały dostęp do strony internetowej Kampanii z terytorium kraju. Ze względu na częste odmowy wydania pozwoleń na organizowanie publicznych spotkań, warsztaty prowadzone są zazwyczaj w domach sympatyków Kampanii, za co niektórzy z nich byli wzywani przez funkcjonariuszy bezpieczeństwa na przesłuchania.
Aktywistkom Kampanii na rzecz Równości uniemożliwiano także wyjazd z kraju. W marcu 2008 roku Parvin Ardalan pozbawiona została na 72 godziny paszportu, przez co nie mogła odebrać Nagrody im. Olofa Palmego za jej pracę na rzecz praw irańskich kobiet.
W ciągu ostatnich dwóch lat zostały aresztowane, postawione przed sądem i osądzone dziesiątki obrończyń praw kobiet. Większość z nich oskarżonych została o przestępstwa przeciw bezpieczeństwu. Władze za pomocą tak niejasnych zarzutów starają się ograniczyć ich prawo do wolności wypowiedzi i stowarzyszeń. Członkini Kampanii Ronak Safarzadeh jest obecnie więziona za swoje przekonania i działalność. Trwa jej proces, w którym oskarżona jest między innymi o -wrogość wobec Boga-, za co może grozić nawet kara śmierci.
Irańskie prawo dyskryminuje kobiety pod wieloma względami. Nie mogą one pełnić ważnych funkcji w państwie. Przykładowo nie są dopuszczane na stanowisko sędziego, nie mogą startować w wyborach prezydenckich. Za przestępstwa, których ofiarą była kobieta, kary są mniejsze niż za podobne czyny, których ofiarą padł mężczyzna. Zeznania składane przez kobiety są warte o połowę mniej niż te, które zostały złożone przez mężczyznę. Poligamia jest dopuszczalna tylko w przypadku mężczyzn, mają oni także niepodważalne prawo do rozwodu, którego nie mają kobiety.
Wyślij list do władz w języku perskim, arabskim, angielskim, francuskim lub polskim, w którym zaapelujesz o:
- wycofanie oskarżeń przeciw działaczom i działaczkom Kampanii na rzecz Równości, jeśli związane są z ich pokojową działalnością na rzecz równych praw dla kobiet w Iranie;
- zaprzestanie zatrzymań i prześladowań zwolenników Kampanii na rzecz Równości;
- nowelizację irańskiego prawa, by nie dyskryminowało ono kobiet.
Prosimy o wysyłanie apeli na następujący adres:
Ayatollah Mahmoud Hashemi Shahroudi
Head of the Judiciary (Zwierzchnik sądownictwa)
Howzeh Riyasat-e Qoveh Qazaiyeh / Office of the Head of the Judiciary
Pasteur St., Vali Asr Ave,
south of Serah-e Jomhouri
Tehran 1316814737
Islamic Republic of Iran
E-mail: [email protected] (w temacie proszę wpisać: FAO Ayatollah Shahroudi)
Nagłówek: Your Excellency (Wasza Ekscelencjo)
Przekaż również uwięzionej działaczce Kampanii na rzecz Równości Ronak Safarzadeh wyrazy wsparcia w języku kurdyjskim, perskim, angielskim lub polskim:
-We stand by your courageous efforts to bring about positive changes for Iranian women.-
-Popieramy Twoją trudną walkę o poprawę sytuacji irańskich kobiet.-
Ronak Safarzadeh
Zendan-e Zanan (=więzienie dla kobiet)
Khiaban-e Ershad
Sanandaj
Kordestan Province
Islamic Republic of Iran
Strona kampanii (angielski)